2014-03-03

Kierros puutarhassa 4 – Excursion in the garden 4 – 短途旅行在花园4



Etuoven vieressä | At the entrance | 在门旁边
 
Eteläseinustan kukkapenkki
Flower bed at south side
南边的花床。
Etupihalla jää ulko-ovien väliin pieni kaistale maata. Tässä on ehkä värikkäin kukkapenkki tontillamme, ja ihan vahingossa. Kasvillisuus on sekoitus vanhaa ja uutta, ja kukkapenkin väritys vaihtuu kesän edetessä. Alun perin yli kymmenen vuotta sitten perustetussa penkissä kukki keväällä vaaleanpunaiset tulppaanit lemmikkipedissä, mutta koska paikka on porottavassa paahteessa seinän vieressä, eivät tulppaanit montaa vuotta viihtyneet ja lemmikki kärsi kuivuudessa härmastä, joten poistin senkin. Valkokukkainen hopeahärkki sen sijaan veisi tilaa koko penkin pituudelta, jos sen sallisin. Toinen valkokukkainen kevään kukkija, kaukasinpitkäpalko, on jo vuosia sitten päättänyt mieluummin kasvaa kukkapenkin ulkopuolella ja levittäytynyt talon seinustan kivikkoon ja kukkapenkin viereisen polun reunamille.
  


Joskus parempi paikka löytyy vierestä.
Some times beside flower bed is the best place.
有时候最好的地方是在花床的旁边。
At front yard, between doors, there is a small piece of land. This possibly is the most colourfull flower bed at our property – and by an accident. Flora is a mixture of old and new plants. Colours in a flower bed change when summer passes by. Over ten years ago there were pale red tulips over forget-me-nots, but soil is dry and summer sun burns. Tulips did not survive for a long and forget-me-nots got powdery mildew. Cerastium tomentosum will now spread instead of tulips and forget-me-nots. It would cover the whole bed, if I allow it. The other white flowering plant, Arabis caucasica, has allready years ago decided to grow outside the flower bed at stony soil beside the house and on paths.


我们房子前边是小花床。这是我们的最多彩的花床。这里我有新和旧花。颜色不一样春天,夏天和秋天。十年前这里有了银红色的郁金香和勿忘我。地方很干和我花草生病了。 现在我有Cerastium tomentosum。这些很多喜欢地方 和快种。我 也有另一白色的花,Arabis caucasica。它许多年前要种花床旁边。这里地方有多石头。

Syreenit ja hopeakarvaiset unikon nuput taustalla.
Lilacs and silver grey poppy buds on background.
丁香花和因色的罂粟花苞后边。
En ole keltaisen ystävä – ja keltainen vasten vaaleanpunaista saa minut voimaan pahoin – mutta silti paraatipaikalla taloni etupihalla kukkii pitkä rivi keltapäivänliljoja vaaleanpunainen rapattu seinä taustanaan. Niin kävi, kun jaoin paikalla kenties vuosikymmeniä kasvaneen liljapehkon. Keltapäivänliljan parhaita puolia on sen kevään iloinen väri, uskomattoman upea tuoksu ja kauniit kukintovarret sekä nuppu- että siemenvaiheessa. Rehevä lehdistökin on perusperennalle vain eduksi.

I’m not a friend of yellow – and yellow against pale red makes me feel sick – yet on best place in front of our house there is a log row of Hemerocallis lilioasphodelus beside pale red wall! It just happened, when I shared possibly decades grown plants of it. Best thing on it is, its fresh spring yellow colour, amazing fragrance and beautiful flower stems for buds and later for seeds. Neither generous green foliage is worst part of this perennial.

黄色的颜色不是我最好的朋友。我觉得黄色的和银红色的不好看的。总要我有长排黄色的Hemerocallis lilioasphodelus银红色的墙前面!Hemerocallis lilioasphodelus 有许多好事情, 有春天的黄色的颜色, 也好想的花,花梗很漂亮和叶子大量。






Niin lyhyen aikaa. Time is so short.
只小时间。
Pari päivää keltapäivänliljojen puhjettua kukkaan alkavat unikot raottaa nuppujaan. Siinä vaiheessa haluaisin tempaista jarrun päälle, mutten ole sitä vielä löytänyt. Pysäyttäkää juna!! Kevät tulee yhtenä hyökynä: kaukasianpitkäpalko, omenankukat, syreeni, valkohärkki, keltaliljat, unikot, pionit, ruusut,… ja ajan pikajuna tömähtää kesään. Helein vihreys on tuolloin muisto vain.

Few days after lilies start to bloom poppies begin to open their buds. In this state I’d like to break, but have not yet found how to do it. Stop the train!! Spring comes like tsunami: Arabis caucasica, apple blossoms, lilacs, Cerastium tomentosum, lilies, poppies, peonies, roses,… and express hits summer. The most lightful green has become a memory by then.

一些日之后也罂粟开门花苞。这是时间我要停止。时间太快。请,停止快车!一样海啸春天来。Arabis caucasica, 苹果花, 丁香花, Cerastium tomentosum, 金针, 罂粟, , 玫瑰化,。。夏天真快来过。我只记住春天。 


Palava rakkaus ja päivänkakkarat.
Lychnis chalcedonica and daisies.
Lychnis chalcedonica 和雏菊。

Mutta ei se mitään. Vuohenkello ujuttaa lilansiniset kellovitjansa keskikesällä pystypäin huojuvan palavanrakkauden lomaan. Jokunen päivänkakkara eksyy kurkkaamaan hopeanharmaaksi muuttuneen härkin lomasta ja kukkapenkin laitamilla viihtyvä valkoinen peurankello yrittää hieman tainnuttaa ympärillään olevaa väritulitusta.

It does not matter. Campanula rapunculoides intertwines its chains of bells between high swaying Lychnis chalcedonica. Some daisies appear from silvery grey ground of Cerastium tomentosum. Beside the flower bed white Campanula glomerata tries to calm down colour explosion around it.

没什么呢。夏天Campanula rapunculoides有许多蓝色的花Lychnis chalcedonica里面。也一些雏菊是Cerastium tomentosum银色的叶子上边。Campanula glomerata的白色的花见看很安静多彩的花里面。 




 
Keskikesän sinisemmät sävyt.
More blue colours at midsummer.
中夏天的蓝色的颜色。
Viikkoa myöhemmin iso harmaamalvikki puhkeaa kukkaan ja sen vaaleanpunaisia kukkia riittää pitkälle syksyyn. Sen seuraksi on ilmestynyt yksinkertainen rohtosuopayrtti, jota varjelen kuin kruununjalokiveä. Yksinkertaisuudessaan se on viehättävä ja soisin sen leviävän. Talon toisella puolen minulla on sen kerrottukukkainen versio; todella kaunis ja tuoksuu vielä ihanammin.

A week later Lavatera thuringiaca opens its pale red blossoms. Blooming continues until autumn. A plant of Saponaria officinalis has appeared beside it and I keep it like crown jewels. It has got plain blooms and is that’s why very beautiful. I’d like it to spread wider. On the other side of the house there is also a double petal version of the same plant; it really has a splendid fragrance.

一个星期以后Lavatera thuringiaca开门银红色的花。他有花也秋天。我有两个Saponaria officinalis,一个有重瓣 一个单瓣 。都好像。

Rohtosuopayrtin yksinkertaiset kukat. Plain petals of Saponaria officinalis.
Saponaria officinalis 的单瓣的花。




















Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Kiitos, kommenttisi on tervetullut! - Thank you, your comments are welcome!