2014-04-28

Kevät tuli – Spring came – 春天来了


Sinivuokko, Hepatica nobilis


Jälleen viikonloppu pihalla. Kasvimökki jäi pääsiäisen tohinoista niille sijoilleen, mutta kekoja olen tehnyt lisää. Nyt sain aikaiseksi korkean risukasan, kun leikkasin mustaherukoiden vanhoja kuivuneita oksia. Putsasin myös niiden alustan ja sain saaliiksi lähes jätesäkillisen vuohenputken ja nokkosen juuria.
Olen nauttinut suunnattomasti, hissuksiin katkonut oksia, viskannut kasaan ja seurannut, miten risuinen pensas alkaa muistuttaa herukkapensasta. Välillä olen antanut talikon unohtua paikoilleen ja olen hipsinyt ihmeitä kuvaamaan. Tässä koneella istuessa nyt nyökyn, niin ottaa raikas ulkoilma voimille.

Mustaherukan lehti,
Blackcurrant leaf, 黑醋栗的叶。

Weekend outdoors again. Glasshouse has been on its’ own after Easter, but I’ve made some more piles to the garden. I stack a very high pile of parched blackcurrant branches. I also dig up all weed roots and got a big sack of those.
I’ve enjoyed enormously, slowly cut branches, threw to a pile and seen how an old bush begins to remind blackcurrant bush again. In a mean whiles I’ve forgotten digging fork and took some pictures of new wonders. Sitting on my laptop, I nearly fell asleep, because a lot of fresh air has made me tired.

Särkynytsydän, Lamprocapnos spectabilis


Kesäpikkusydän, Dicentra formosa


还一个周末外面。前周末后在温室没什么发身了,可是在花园我做了多一点一堆。我堆放了高一堆, 所以我修剪 了黑醋栗灌木 的老杈 。我也除草了多莱,已经有大 塑料袋它们。
我很多喜欢了,我修剪了杈 慢,我甩了杈一堆上。我看了什么样老灌木再度变黑醋栗灌木。有时候我忘记我的叉 和我照相一些照片。现在我将近 水饺,所以许多清新气变我累。

Kaihonkukka, Omphalodes verna



2014-04-24

Miten lie mopo karkasi?


Kevättomut pois nurkista.

Päätin pestä kasvimökin lasit. Kolme vuorokautta kului, lasipinnat ovat edelleen pesemättä ja piha on kuin hävityksen kauhistus. Sitä se vuosikymmenen paras pääsiäissää ja monen päivän vapaa teettävät.
Ensin tyhjensin mökin kipoista, työkaluista, multasäkeistä, suodatinkankaista, vesitynnyristä, sun muusta tarpeellisesta. Ovat nyt pitkin pihaa. Sitten silmä noteerasi sammalen ja liukkaan niljan peittämät tiilet käytävällä. Tiilet siis ulos; pesen nekin kun ehdin. Mutta ennen sitä täytyi tyhjätä istutuspenkit mullasta.

Kasvualusta oli jo tiivistynyttä. Pois vain.

Syksyllä iloitsin, että kerrankin oli piha ryönästä tyhjä.
Seuraavaksi kannoin ulos jo hieman repsottavat ja roudan nostamat istutuspenkkien reunukset. Maahan lyödyt tukipuut olivat lahonneet, katkesivat, ja pari lautaakin siinä rytäkässä irtosi. Niistä saa vielä hyvää lautaa kompostin seinäksi, joten kiikutin ne kompostin nurkalle vuoroaan odottamaan.
Aikani kun olin rampannut pitkin tiiletöntä käytävää edestakaisin mökkiin ja taas ulos, alkoi maa jalkojeni alla oudosti joustaa. No kappas; sehän on savea. Eihän tiiliä saven päälle voi latoa. Otin lapion ja kottikärryt esiin. Ei lähtenyt pelkästään käytävän alus ulos, vaan koko kasvimökin alalta piti kaivaa. Olen ollut myyrääkin tehokkaampi ja pihalla on nyt muutama mullansekainen savikasa pitkin nurmikkoa.

Saakohan näistä jynssäämälläkään puhtaita?
Tules myyrä katsomaan, miten kekoja tehdään!
Toisena pääsiäispäivänä ajattelin suunnan muuttuvan ja päätin lapioida keskellä pihaa olevan sorakasan kasvimökin lattian pohjaksi. Mitä ihania kiviä soran seasta löytyikään! Onni on omistaa kymmenisen ostoskassia koon mukaan lajiteltuja pyöreitä kiviä. Tiedä vaikka tarvitsisi.
Mutta kasvimökissä on uusi sorapohja, tiiviiksi hypitty ja poljettu. On pääsiäispaisti ja sitruunatorttu touhutessa sulanut. Aivojen sopukassa nakertaa ajatus ylimääräisestä kerroksesta Leca-harkkoja. Saisi paremman kasvualustan ja katon korkeammalle. Ihan pelottaa, mitä sitä ehtii ensi viikonloppuna, kun aurinkoa taas luvattiin.

Pitäisköhän tuo kehikko maalata?




Sorry. This time my story will be only in Finnish, possibly later in English and Chinese.

2014-04-12

Näet väärin – You see it wrong – 你看错了



Haluan haastaa sinut näyttämään puutarhakuvasi, jonka itse näet aina väärin. Vaikka tiedät siinä olevan jotain muuta, näet sen silti toisin.
I want to challenge you to show us a garden picture, which you always see wrong. Even you know, there is something else, you still see it wrong.

我想挑战你:给我们看你每次在花园中误看成别的东西的照片。虽然你知道那是什么,你还是每一次都看错。
1. Kerro mitä kuvassasi näet.
Tell me, what you can see in your picture.

请告诉我你在你的图中看到什么了

2. Mitä kuvassasi on?
What is in your picture?

告诉我你的图中是什么。



1. Tässä sukellusveneet lähestyvät Suomenlahden rannikkoa. Myrsky nostaa korkeat aallot ja aallonharjalla merestä pistää ylös kaksi periskooppia.
Here submarines are approaching cost at the Gulf of Finland. Storm raises high waves, and on one of the waves, there are two periscopes peeking out from the sea.


这里我们看到潜水艇正在接近墨西哥湾沿岸。风爆卷起了很高的海浪,浪花中伸出了两个潜望镜。

2. Hevoskastanjat heräävät elämänsä aamuun. Puutarhuri on kasannut syksyllä keon lehtiä niiden suojaksi ja viimein kaksi urheinta saa päänsä lehtien yläpuolelle.
Horse chestnuts have woken alive. Gardener has gathered autumn leaves on them as a shelter, and at last two most brave of them have raised their heads above leaves.

园丁把秋天的树叶扫到它们的身上,变成了它们保护层,终于有两粒最勇敢的七叶树种子从树叶中伸出头来


Haastan – I challenge – 我想挑战:

Karoliinan Karoliinan Puutarhasta
Marian Marian koti & puutarhasta
Sailan Saaripalstalta