2016-11-14

Näkökulmaa – Point of view – 观点


Kannoimme toissaviikolla puutarhakalusteet sisälle talvisuojaan. Kävin nappaamassa pari kuvaa vielä kerran kiveyksestä ja metallipenkistä ennen lumisadetta.

Varattu-tekstin olin saanut kesän mittaan hinkattua pois penkin selkänojalta. Ahkerasti olen penkillä istunut. Harvoin esine tuottaa niin paljon mielihyvää kuin tämä penkki on antanut. Yhtä paljon kuin riippumatto, joka on kesäisin ahkerassa käytössä.

Paitsi puutarhaa, myös elämää katsoo välillä läheltä kasvotusten, sitten ulkopuolisen silmin hieman sivusta ja vielä kaiken yläpuolelta. Asiat asettuvat oikeaan mittakaavaan, kun niitä puntaroi monelta kantilta.

Ehkä asiat kiertyvät monimutkaisiin
yksittäisiin koukeroihin ja itse elämä jää näkemättä.


Ehkä elämä on jossain ohessa,
kuin sivullisen silmin vilkaistu.


Ehkä elämä on kuin pointillistinen teos,
joka hahmottuu vain silmiä siristäen ja riittävän kaukaa.
  
Parempi on vain istua siihen penkille ja nauttia tästä päivästä. 

Lukekaapa Jhumpa Lahirin kirja Tulvaniitty. Teos kertoo kahdesta veljeksestä, heidän päätöstensä vaikutuksista omaan ja läheistensä elämään. Amazonista löytyy pätkä englanniksi luettuna.

I've been reading Jhumpa Lahiri's book The Lowland. It tells about two brothers and how their decisions affect on the life of their family. You can listen a chapter read from the book at Amazon.

我看杜了树The LowlandJhumpa Lahiri作家告诉,怎么样两个儿子的作主后果他们家里人的生活。你可以听一点Amazon


Tervetuloa seuraajaksi, Sinikka!



2016-11-05

Ilo lumesta – Winter snow – 冬天的雪




Voiko lumisateesta marraskuussa ajatella mitään positiivista? Paitsi, että se tuo valoa muuten niin umpipimeään marraskuuhun.



Aikaisin tuli lumi tänä vuonna. Jäi kesken talven odottelu. Tai pikemminkin sen viivyttely, toiveajattelu siitä, ettei ihan vielä tulisi räntä kastelemaan teiden pintaa ja pakkanen tekemään kadut lipoisiksi. 



Jäi kesken myös haravointi. Enimmät lehdet ennätin kerätä nurmikoilta, mutta tuolloin vielä puissa olleet lehdet ovat nyt varisseina samaisille nurmikoille ja jääneet ohuen lumivaipan alle. On vaikea uskoa, että tämä lumi pysyisi ja ettenkö vielä joulunalusviikolla saisi tilaisuutta tarttua haravaan.



No, onhan lumesta eristeeksi, suojaamaan perennojen juuria pakkaselta. Tulisi sitten kunnolla, jos on tullakseen. Sen verran viime talvesta opin, että tällä kertaa haravoin osan lehdistä perennojen suojaksi.

Ja suohan lumi pakkoloman puutarhastelijalle. Tykkäsi tai lykkäsi, tosi on ettei routaiseen maahan enää mitään laiteta. Lumentulo saa aikaan jaksotuksen puutarhatouhuihin. Nyt on aika istua tuijottelemaan ulos ikkunasta, arvioimaan kesän tekosia ja pohtia tulevia. Se on ilo.

 

Even though snow came early this year, I'm glad. I can have a break in gardening. It's time to sit down, look out from the window and wait for new ideas.



但是今年早下雪了,我高兴。我歇气花园的工作。有工坐下,看到花园和等待新主意来。