2015-05-30

Puutarhassa kesä – Summer in the garden – 夏天在花园


Bergenia cordifolia

Puutarhassa on jo kesä. Ainakin melkein. Lämpö tekee ihmeitä.
Jos oli jokin viikko sitten kiire pysyä kasvun perässä, nyt joutuu antamaan periksi. Anivarhain aamulla mustarastas konsertoi viereisessä puistossa ja pikkulinnut säestävät. Alkukesän helakka vihreys saa kiljumaan riemusta ja sateen jälkeen maa ja kasvit tuoksuvat raikkailta.
Sekopäänä kuvaan ja harmittelen, kun JUURI NYT kameraan on ilmaantunut kosketushäiriö. Aparaatti heittäytyy tajuttomaksi, yhteistyökyvyttömäksi ja sokeaksi kesken parhaan kuvauskauden. Unohtaakin vielä: osa kuvista jää tallentumatta! 

Tulip 'White Emperor'
Puutarhassa olen huhkinut monet tovit, lähinnä viikonloppuisin. Kasvimökissä on tomaatit tottumassa ilmastoon, samoin muutamat siemenkylvökset. Osa odottaa koulimista ja osa on kylvämättä. Vaan ei hätää; eipä ole istutuspaikkakaan kunnossa, joten hommaa riittää.
Puutarhassa tapahtuu niin paljon, että en kaikkea ennätä blogiin kirjata. Sinänsä kiva, että jää juttua myös talvella kerrottavaksi.

Malus domesticus 'Kaneliomena'
Almost summer. Warm temperature makes miracles.
If some weeks ago it was impossible to follow how growth goes further, now it is hopeless. Early in the morning blackbird starts concert and soon other small birds join it. Bright green colours make me to yell of joy. After the rain soil and plants smell sweet and fresh.
I photograph like a lunatic. And I complain too; just now there is a connection problem in my camera. It forgets to be cooperative, becomes unconscious and blind in the middle of the best season of growth. And it forgets to save part of the pictures!

Doronicum orientale
Mostly at weekends I’ve worked in the garden. Tomato plants are in the greenhouse getting used to a new atmosphere, same with some seedlings. Part of them waits to get to a new soil and some are not even sown. But no worry, there is not yet place where to plant them. So there are jobs to do.
It happens a lot in the garden, and I haven’t got time to tell everything at blog. It’s nice something will be spared for winter stories.

Hydrangea anomala


夏天来了花园。温天气很舒服。
这是不可能懂 什么样快植物都生长。草上乌鸫开始唱音乐会和别的小鸟唱跟它。彩录色的做我要喊高兴。下雨然后土壤和植物好像。
我照相一样疯子。和也是牢骚:我照相机坏了。可能电联系的问题。现在为什么?照相机不工作跟我。它是不自觉和盲中边最好时间植的物都生长。和它忘记保存一些照片!
在周木我做花园的工作。西红柿的卉已经在温室。一些花我要值到花盆和一些还要播种。也需要新花床。我还有许多工作。
很多发生在花园和我没有时间都告诉。好,我有也在冬天一些告诉。

Dicentra formosa

2015-05-17

Keväthurmaa – Enthusiasm of spring – 春天的激情



Japaninruusukvitteni, Chaenomeles japonica
Kevät ajaa ohi, kulkee nopeampaa tahtia, kuin ehdin ymmärtää.  Kaksi päivää puutarhassa. Olen ehtinyt puuhata paljon, vielä enemmän on tekemättä. Valokuvaan paljon, mutta silti joka päivä löydän uutta linssintäytettä. Kuvaamisen suhteen pitäisi olla aamu- ja iltavuorossa, kun valoakin taas riittää.
Runsaat sateet ovat saaneet puut ja nurmen vihreäksi. Lauantaina leikkasin nurmikon ensimmäistä kertaa.

Pyrus communis 'Aunen päärynä'

Pyrus communis 'Elokuun päärynä'
Spring passes by. It goes quicker than I’m able to understand. Two days in the garden. I’ve done a lot, but still there is plenty to do. I take a lot of photographs, and every day I find something new to shoot. I should have both morning and evening shifts, now when it is light enough to take photos.
Heavy rains have made it all green; trees and lawn. On Saturday I used lawn mower first time this spring.

Prunus cerasus 'Varjomorelli'
Malus purpurea 'Profusion'

春天很快,太快:我不可以懂。两个天在花园。我多做了,不过还有更多工作。我照相很多,有每个天一点儿多照相。可能我应该有早上和也上午班。现在我们有光很多。
大雨花树和草录色的。在星期六我割草这个春天第一次草地。

Philadelphus lewisii 'Tähtisilmä'

2015-05-16

Omenankukkia pyykkinarulla – Appleblossoms on clothes line – 苹果树花在晒衣绳上


 
Kyllä vain. Väistelen omenapuun oksia koko kesän, välillä siirtelen niitä varovasti pyykin tieltä, välillä reuhdon tuskastuneena.
Entä juhannusruusu pihakaivon vieressä? Se tavanomainen näky vanhoissa pohjalaisissa pihoissa.  Aina on hetki aikaa nuuhkaista sulotuoksua vettä nostaessa. Vedenhakumatkalla piikit tarrautuvat paidanhihaan ja rapeat syyslehdet varisevat kaivoon.
Syreeni olohuoneen ikkunan alla. Niin kaunis kevätvihreä lehvästö, alkukesän huumaava tuoksu leijuu avoimesta ikkunasta sisään. Ikkunasta en mitään muuta puutarhastani näekään, paitsi talvella oksien lomitse muutaman muunkin outoon paikkaan istutetun puskan.
Vanhat aina puutarhassa olleet kasvit ovat saaneet olla sijoillaan. Ikä puhuu niiden puolesta ja olen hennonut vain karsia niitä.
Nurmikkoa leikatessani pyörin ympyrää, kierrän puskia ja kukkamaita. Kumarran syvään ja silti pää kolisee oksiin. Tähdet tanssivat silmissä.
Kriittisyys puutarhaani kohtaan nostaa päätään. Erityisesti orapihlaja-aidan leikkaus avasi silmäni. Kulmatontin puutarhani on kuin tarjottimella. Ennen portista pujahtaessani olin omassa rauhassa. Nyt kotiin tullessani katselen puutarhaani arvioiden ulkopuolisen silmin.  

Uusin silmin voi saada uutta aikaan – joskus.


Oh yes.  The whole summer I give way to apple tree branches, move them carefully or sometimes wrench them away from a clean laundry.
How about a rose beside well, bending over it? It’s a typical scene in old gardens in the middle of Finland. There is always a moment for a sweet scent of a rose. When pouring water, thorns stick to sleeves, and in the autumn light leaves are fallen to the well.
We have a lilac tree under the window. It has beautiful spring green foliage, in the beginning of the summer a stunning odour floats inside from the open window. Nothing else can be seen from that window, except at winter time, when there is no leaves, some other bushes in odd places.
Old plants in the garden I’ve left in peace. Age advocates them. I have only cut some branches off.
I circle with a lawn mower, around bushes and flower beds. I bend deeply, and still hit my head to branches, having stars in my eyes.
Criticism to my garden has risen. Specially after cutting hawthorn hedge around our garden opened my eyes: our plot at street corner is like on a salver. Earlier I could be in peace in my garden. Now I look my garden with outsider’s eyes.

But seen with new eyes it happen new things – someday.



那倒是!要晾干衣服,我每个夏天转苹果树的树枝。
什么样是玫瑰水井的旁边,俯身它上?这是传统的风光在芬兰的中边。总是有小一会儿闻玫瑰的香。何时 我注水,玫瑰的棘坚守我衣服。
我们有丁香在窗户上。在春天真漂亮录色的叶子。还在夏天,何时窗户开启了,好香进来。不过我只看丁香从我们的窗户,可能在冬天多一点儿,所以没有叶子。我也看别的灌哦木在错地方。
老植物安静增长。我只修枝一点儿。
何时我割草,我走周:灌木和花坛环绕。我弯折,但打头到树枝。我眼只看星。
我开始了看我花园更新眼。然后楂树篱伐了,我花园一样在托盘上。我回家,我想这是我花园吗?

有新眼,可能我做一些新事:日后。



2015-05-14

Paskaa lahjaksi


Paskaa ei jokanainen lahjaksi pyydä. Juontuipa mieleen tuossa äitienpäivänä.

Puutarhaihmiselle äitienpäivän ajoittuminen kevään orastavaan aikaan johtaa näihin mielihaluihin. Alkava kasvu huutaa puutarhan kevätlannoitusta ja maa muokkausta. Samalla uppoaa höystöt maan uumeniin.

Puutarhaäiree halajaa palanutta paskaa: kanankakkaa, hevonpeetä ja kompostia – tai edes kalkkia alkajaisiksi. Hyvän alun jälkeen niitä ei näillä leveyksillä tarvitakaan.

Jääköön äidinkielelle tämä jauhanta tai olen sensuroitujen listalla ennen kuin huomaankaan.

Voimiensa tunnossa
 Sateesta huolimatta, nokka kohti puutarhaa. Hyvää helatorstaita!

Tervetuloa piireihini, Kruunu Vuokko, blogista Puutarhan Lumo.

2015-05-10

Äitienpäivän vuokko – Anemone at Mother’s Day – 母亲节的Anemone




Sain vuosia sitten valkovuokon taimen äidiltäni. Se avasi ensimmäisen nuppunsa tänään. Years ago my mother gave me Anemone nemorosa.  Today it opened its first bud. 以下年前我妈妈给我Anemone nemorosa的种勿。今天它开始第一花苞。

Onnellista äitienpäivää kaikille lukijoilleni! Happy Mother’s Day to all my blog readers! 我的博客读者:母亲节快乐!